
|
Ardese Troya, y sube el humo escuro al enemigo cielo, y entretanto, alegre, Juno mira el fuego y llanto: ¡venganza de mujer, castigo duro!
El vulgo, aun en los templos mal seguro,
Crece el incendio propio el fuego extraño,
Y la dura ocasión de tanto daño, |
|
Troy is burning, black smoke rises up to the opposing sky, and all the while, with joy, Juno observes the fire and tears: a woman's vengeance, what harsh penalty!
The masses, even in their shrines exposed,
The fire from without fuels flames within,
And the harsh cause of so much injury, (©Alix Ingber, 1995) |


| Translation notes: the strange inversion in the final line is present in in the original, so I have chosen to retain it here. |


|
E-mail your comments and questions to:
Alix Ingber |


Navigation |